When I started my blog Russia for Writers a few years ago, I meant it exclusively for those fiction writers who needed a bit of help with their Russian research. But over time, I developed the tendency to digress and, rather than speak about Russia, I wrote about new Russian writers instead. So today I decided to separate the two. My blog Russia for Writers will from now on deal exclusively with the Russian history and culture, covering whatever I failed to mention in my book, The 33 Worst Mistakes Writers Make About Russia (Write It Right)
And this blog here will be all about Russian books in English. Here I hope to interview new Russian writers and offer you some reading suggestions. Because believe you me, the Russian literature is not limited to five or six classic titles. There're lots of good Russian books translated into English, and I intend to cover as many as I can over time.